Bardzo fajne spolszczenie, i wielkie dzięki za ten pliczek.
I ja też dołożę parę uwag odnośnie nazewnictwa niektórych pozycji.
Strony i Ekrany. Można też przyjąć Ekrany i Strony. Bo zależy, kto na to jak patrzy. I jak sam napisałeś Poziomy kojarzą ci się z piętrami, a jak inaczej określić przesuwanie Ekranu w górę i w duł jak nie chodzenie po poziomach. Określenie Ekran czy Strona jest bardzo bliskie i może być mylnie pojmowane, a moim zdaniem chodzi o to, aby wyraźnie te pojęcia rozgraniczyć. I jeszcze jedna sugestia. Dlaczego szukać nowego określenia dla popularnej Ikony, i zamiast Obrazek napisać Ikona. A zamiast Portret, Strona albo Panel ekranu.
Powiem szczerze, że sam kilka dni temu zabrałem się za tłumaczenie tego programu ( nie znam Angielskiego

) za pomocą, Googla i jak przeczytałem w tłumaczeniu słowa Obrazek czy Portret to za nic nie wiedziałem, o co chodzi

. Z komputerami mam styczność już chyba 25 lat, ale nigdy nie spotkałem się z określeniem pulpitu, jako portretu a określenie Ekran to nic innego jak Pulpit w naszym Leosiu.
I na zakończenie. W zakładce Wygląd szybkich linków, moim zdaniem bardziej pasowałoby Układ ikon skrótów, bo bardziej zmieniamy układ ikon niż ich wygląd, pozycja Portret: Maks. Ilość rzędów. To skoro zastąpiono poziom, ekranem. To bardziej pasowałoby Ekran: Maks. Ilość rzędów.
Nie myśl, że się tu wymądrzam, bo dopiero jak zainstalowałem twoje spolszczenie i opis odnośnie tego spolszczenia doszedłem, co oznacza ten Portret i Obrazek, bo naprawdę za nic bym nie wpadł, że Portret to popularny ekran główny.
ps. Powodzenia przy spolszczeniu CHTSwitchGui i CHTScheduler. Tam dopiero będzie kombinowania z nazewnictwem. Ale jak to mówią nauka nie idzie w las.